Notice: Undefined index: HTTP_ACCEPT_LANGUAGE in /home/hk2/public_html/catalog/controller/common/header.php on line 6 老子演義

出版社

 

老子演義

老子演義
書名: 老子演義
作者 王德有
語言 繁體中文
國際書號:
地區 中國香港
年份 2003
出版社: 中華書局(香港)有限公司
平均評分: 暫沒評分

海外版序
第一篇 老子神話 1
1。混元初判道為先 3
2。常有常無得自然 6
3。五行生克演妙理 14
4。禍福相倚授玄機 22
5。河馬婁龜現八卦 28
6。揉耒制耜教民稼 36
7。治本修身話長生 43
8。和光同塵解紛爭 54
9。清音和樂移民性 64
10。不誇不爭故有功 69
11。道德破損有仁義 75
12。上善若水處下地 85
13。借李成形得姓名 91
14。函關初授道德經 95
15。兩聖相會青羊肆 102
16。共赴流沙化塵世 109
 
第二篇 老子史話 126
1。生於春秋陳國相 129
2。至周深造任守藏 139
3。講學巷党授孔丘 144
4。蛇隱龍現話本由 149
5。出關授喜五千言 159
6。歸沛隱居道自傳 163
7。口傳榮趎養生經 168
8。終引孔丘入大同 174
 
第三篇 老子智慧 186
1。有物混成先天生 187
2。絕聖棄智至大明 198
3。絕仁棄義民孝慈 207
4。天網雖疏而不失 219
5。治大國若烹小鮮 231
6。大軍之後有凶年 241
7。天下大事作於細 248
8。慎終如始從零起 254
附錄一、《道德經》 259
附錄二、參考書目 278
海外版序
 
此書著於一九八八年,問世之後,受到多方關注,已有三種文字刊行,香港中華書局今出中文繁體字版,供海外華人閱讀,恰可作為十五周年紀念。
 
2000年,我有幸率中國大陸書展團參加香港書展,與香港讀者有過親密接觸,共同語言良多,思維方式、文化追求相即相融。
 
展團有一百多位成員,其中包括社會科學文獻出版社的兩位女士,在她們的展品中有《老莊列玄淺說書系〉。這套書共四冊,即《老子演義〉、(莊子神遊〉、《列子御風〉和〈玄學漫話〉,是我把玩道家學說的鐘情之作。香港同胞是否認可,我沒把握,只有默默等待,等待讀者的判決。
 
團長這個角色頗為瀟灑,可以在展廳內隨意遊盪,聽聽請者的聲音,聊聊讀者的口味,察顏觀色,像個神探一樣,不把人家讀者的心底翻出來便感不快。
 
心繫拙著,社科文獻社的展台便多逛了幾次。〈老〉、〈莊〉、〈列〉、〈玄〉四本書,不斷有人翻閱。有的翻幾頁便放下了,有的半天不捨得放手,有的還在記看什麼。
 
一人欲購,可惜,展品暫且不讓賣:他問得可以出售的日子,口中不知在嘟嚷著什麼,退後幾步,抬頭看看展台的號碼和出版社名號,轉過身去,很不情願地走了。
 
求購有了連鎖反應。幾位讀者攏過來,想看個究竟。一位看了封面便放下了,滿臉不屑的神情。一位翻個沒完,之後不知停在了哪一頁,近視鏡湊上去,離書不足兩寸半,一臉沉迷。
 
說起老子和道家,很多人都沉迷,因為那里凝聚著太多的神奇。不涉足不知道,一旦進入,整個精神像被彤雲托起,嫋嫋而上,在浩渺的太空自由飄盪'沒有了喧囂,也沒有了煩惱。不然的話,我也不會花如此多的筆墨為之著述。
 
離撤展還有兩天,我又遊到社科文獻社的展台,  {老〉、{莊〉、〈列〉、〈玄〉已經不見。我不知道出版社帶來了幾套書,也不知道什麼樣的人收藏了它們,只是覺得它們會喜歡香港,香港同胞也會喜歡它們。惟一的遺憾走,它們都用簡體字說話,可能會給香港同胞帶來不便。
 
《老子演義)出海外版,彌補了一份遺憾,深深感謝香港中華書局,深深感謝香港中華書局的翟德芳先生,感謝他們在我和香港讀者之間架起了友誼的橋梁。
願以此書與香港讀者交朋友。
 
 
王德有
2003年5月28日於北京
 
  老子神話怪誕離奇,老子史話撲朔迷離,老子的思想深邃、觀物洞徹。
 
  五千言《道德經》,氣勢磅礡,猶如寰宇在握;體察精微,好似見芒毫末;天地起始、人物化育、性命本末、倫常善否、觀物察事、養生修身、治國用兵、人世興衰,無不一一囊括;傳世二千五百年,孕育了千百聖賢明哲。
 
  作者借「演義」敷演哲學專著,在妙趣橫生的故事中曲盡哲人哲思,使讀者於輕鬆愉快、不知不覺的情況下接受智慧的洗禮。
如果您對本書籍有什麼問題或經驗,請在此撰寫您的意見咨詢!
您的姓名:


您的評論: 注意: 評論內容不支持HTML代碼!

顧客評分: 差評            好評

請在下框輸入驗證號碼: