Warning: simplexml_load_file(): http:// wrapper is disabled in the server configuration by allow_url_fopen=0 in /home/hk2/public_html/catalog/controller/module/mymodulecy.php on line 57Warning: simplexml_load_file(http://idioms.theway.hk/?feed=rss): failed to open stream: no suitable wrapper could be found in /home/hk2/public_html/catalog/controller/module/mymodulecy.php on line 57Warning: simplexml_load_file(): I/O warning : failed to load external entity "http://idioms.theway.hk/?feed=rss" in /home/hk2/public_html/catalog/controller/module/mymodulecy.php on line 57Notice: Trying to get property of non-object in /home/hk2/public_html/catalog/controller/module/mymodulecy.php on line 70Notice: Trying to get property of non-object in /home/hk2/public_html/catalog/controller/module/mymodulecy.php on line 70 Notice: Undefined index: HTTP_ACCEPT_LANGUAGE in /home/hk2/public_html/catalog/controller/common/header.php on line 6 淮南子譯注(上、下)

出版社

 

成語故事

    Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/hk2/public_html/catalog/view/theme/new-theway/template/module/mymodulecy.tpl on line 18
    Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/hk2/public_html/catalog/view/theme/new-theway/template/module/mymodulecy.tpl on line 31

淮南子譯注(上、下)

淮南子譯注(上、下)
書名: 淮南子譯注(上、下)
作者 趙宗乙
語言 简体中文
國際書號: 7207043945
地區 哈爾濱
年份 2003
出版社: 黑龍江人民出版社
平均評分: 暫沒評分

第一卷  原道訓                              (1)
第二卷  敘真訓                              (50)
第三卷  天文訓                              (98)
第四卷  地形訓                             (187)
第五卷  時則訓                              (234)

第六卷  覽冥訓                              (286)
第七卷  精神訓                              (321)
第八卷  本經訓                              (358)
第九卷  主術訓                              (394)
第十卷  繆稱訓                              (469)
第十一卷  齊俗訓                          (515)
第十二卷  道應訓                          (573)
第十三卷  汜論訓                          (654)
第十四卷  詮言訓                          (721)
第十五卷  兵略訓                          (767)
第十六卷  說山訓                          (824)
第十七卷  說林訓                          (876)
第十八卷  人間訓                          (927)
第十九卷  修務訓                          (999)
第二十卷  泰族訓                          (1041)
第二十一卷    要略                        (1103)
 

        子書,泛指我國古代學者闡發個人學術觀點的著作。《文心雕龍•諸子》:“諸子者,入道見志之書。”《四庫全書總目•子部總敘》:“自六經  以外立說者,皆子書也。”“子”原本是對男子的一種尊稱,可以用來稱呼  有名望、有地位的官員,也可以用來稱呼有學問、有德行的師長,於是,  許多學者的著作也以“某子”作為書名,如《老子》、《莊子》、《管子》、《墨  子》等。我國古代第一個子書創作高峰期在春秋戰國時期。其時“生齒  繁而競爭烈,交通便而知見深,腐敗深而釁漏見,五帝三王之陳跡漸不  足以約束當時之社會,於是聰明睿知之士,李耳、孔丘、墨翟諸人相繼迭  起,而學術思想之發展遂達於全盛時代”(錢玄同《中國學術思想論文集  要•序》)。可以說,春秋戰國時期劇烈的社會大變革,是其時諸子之學  繁榮興盛的主要原因。這一時期,先後出現了儒、墨、道、法、名、陰陽等  重要學派及其相關著作。後世文人繼承發揚了先秦諸子的優良傳統,關注時政,潛心鑽研,著書立說,撰寫出大量個人學術著作,進一步豐富  和完善了中國古代哲學思想體系。這些子書,在我國浩繁的古代典籍中佔有重要地位。
        西漢末年,劉向、劉歆父子奉詔校理皇室秘府藏書,分別撰有書目文獻《別錄》、《七略》。東漢班固刪取劉歆《七略》成《漢書•藝文志》,其中《諸子略》著錄當時儒家、道家、陰陽家、法家、名家、墨家、縱橫家、雜  塚、農家、小說家等諸子類著作共“百八十九家,四千三百二十四篇”,《兵書略》著錄兵家著作“五十三家,七百九十篇,圖四十三卷”,《術數  略》著錄天文、曆譜、五行、耆龜、雜占等類著作“百九十家,二千五百二  十八卷”,《方技略》著錄醫經、經方、房中、神仙類著作“三十六家,八百  六十八卷”。《隋書•經籍志》卷三“子部”將《漢書•藝文志》的《諸子略》、《兵書略》、《術數略》、《方技略》“合而敘之,為十四種,謂之子部”,共著  錄當時存世子書“八百五十三部,六千四百三十七卷”。此後,歷代公私 目錄對子書均有詳細著錄,王應麟《玉海》、馬端臨《文獻通考》等含有宏  觀評述前代子書內容的著作亦歷代有之。至清代編修《四庫全書》,館  臣將子書分為儒家、兵家、法家、農家、醫家、天文演算法、術數、藝術、譜  錄、雜家、類書、小說家、釋家、道家共十四類,收錄子書924部,17 893  卷;子書存目2 008部,41 318卷,從中可以反映出乾隆年間我國子書的  基本規模及大致內容。  
為了更好地提高研讀實效,古代學者嘗試在卷帙浩繁的子書中選  編精華。他們或摘取諸子名言警句、精彩片段匯輯成諸子語錄之書,如  梁庾仲容《子鈔》、梁沈約《子鈔》、唐馬總《意林》、明陳深《諸子品節》之類;或選錄數子、數十子全文編輯成一部諸子叢書,如宋汪氏《曾思二子全書》、明許宗魯《六子書》、明周子義《子匯》、清崇文書局《子書百家》之類。在現存的古人編輯的諸子叢書中,浙江書局于清光緒初年至光緒  三年分冊輯刊而成的《二十二子》較有特色。    
        首先,該書所收子書具有較高的代表性。中國古代子書內容巨集富,真可謂“博、大、精、深”。其中,以中國古代哲學為主,兼及中國歷史、文  學、政治學、社會學、天文學、軍事學、醫學等等。研讀子書,應該從先秦  子書入手,方能理清諸多學派的各自源頭。《二十二子》所收先秦子書,如《老子》、《莊子》、《管子》、《韓非子》等,均為先秦諸子百家的代表作,  這些著作奠定了中國古代思想文化的基本內容與主要範疇。同時,《二十二子》還收錄了《淮南子》、《春秋繁露》、《法言》、《列子》、《文中子》、《孔子集語》等後人完成的同樣具有重要影響的著作。這些著作豐富和發展了先秦諸子的學術主張。這樣,通過《二十二子》,可以大致瞭解我國子書的主要線索及其發展脈絡,有助於人們從較廣的學術視野觀察  中國古代文化。    
        其次,該書對於今人研讀中國子書具有較高的實用性。我國古代  子書數量太多,今人在汗牛充棟般的子書中擇取精華實屬不易。為了方便讀者,《二十二子》儘量做到精中選精。如法家著作收錄了《管子》、《商君書》、《韓非子》,則不收《慎子》;兵家著作收錄了《孫子》,則不收  《吳子》。同時,該書儘量保持了較寬的學術覆蓋面,不僅收錄了儒、道、法、墨、兵、雜諸家與思想史、文化史關係密切的重要著作,還收錄了《黃帝內經》、《山海經》、《竹書紀年》這些其它諸子叢書一般不收的重要著  作。這樣,《二十二子》博而不雜,分量適中,便於今人研讀與收藏。    
        第三,該書刻校精良,在文字內容上具有較高的可靠性。古書流傳至今,多有衍脫誤倒之類的訛誤。為此,浙江書局對於各種子書的底本選擇甚嚴,所用底本均為精刻精校本。如《老子》選用華亭張氏本、《莊子》選用明世德堂本、《管子》選用明吳郡趙氏本等。在此基礎上,浙江書局組織人力認真校勘。除《韓非子》與《春秋繁露》由董慎行一人校勘  外,其餘諸書均設一名主校,兩名分校。其中,擔任主校的有:王詒壽,  字眉子,浙江山陰人,曾任武康訓導,好古文,精駢文,撰有《縵雅堂文》、《笙月詞》等;黃以周,字元問,浙江定海人,同治舉人,曾任分水訓導、南  箐書院主講、處州教授、內閣中書等,學識淵博,著述頗豐;楊文瑩,字雪  漁,浙江錢塘人,光緒進士,授編修之職,等等。邀請如此眾多學者從事  一部數百萬字書籍的校勘,在中國古代圖書出版史上實屬罕見。正是  這些知名學者的直接參預,為《二十二子》的刊刻品質提供了有力保障。   
當然,站在今人的角度看,《二十二子》還存在一些不足,如將《論語》、《孟子》視為經書而未予收錄;受《漢書•藝文志》及《四庫全書》的圖書分類影響,將地理類著作《山海經》以小說類子書收錄該書;將編年體史書《竹書紀年》收錄該書;各部子書未按其流派排序,稍顯雜亂等等。儘管如此,我們認為《二十二子》仍然是目前較為實用的一部諸子叢書。   
        目前,許多青年朋友直接閱讀子書古文原著比較困難,有鑑於此,東北師範大學古籍整理研究所組織所內外專家學者對《二十二子》進行了注釋與今譯。四年來,注譯者們儘量吸取前人研究成果,付出了辛勤勞動;黑龍江人民出版社呂觀仁先生認真審閱書稿,多次提出修改意見。正是在他們的共同努力下,本書近日甫告殺青。限於學識水準,本書存在著許多不盡人意之處。作為古籍所現任領導,我們忝列主編,理應承擔接受各方批評之責。如果本書能夠對廣大讀者瞭解我國子書風貌有所裨益,我們將感到些許欣慰。
      韓格平  董蓮池    
     二O O二年八月于長春

如果您對本書籍有什麼問題或經驗,請在此撰寫您的意見咨詢!
您的姓名:


您的評論: 注意: 評論內容不支持HTML代碼!

顧客評分: 差評            好評

請在下框輸入驗證號碼: