出版社

 

英譯《莊子》研究

英譯《莊子》研究
書名: 英譯《莊子》研究
作者 徐來
語言 简体中文
國際書號: 9787309059380
地區 上海
年份 2008
出版社: 復旦大學出版社
平均評分: 暫沒評分

第一章緒論 (1)
第一節古籍英譯研究的新視角 (1)
第二節國內古籍英譯研究綜述 (5)
第三節《莊子》英譯本概況及其研究現狀 (7)
第四節本書的目標和方法 (11)
第二章《莊子》作為哲學著作的譯介 (15)
第一節譯本對道家產生的時代和哲學背景的分析 (16)
第二節譯本對老、莊及其著作、思想的評介 (21)
第三節譯本對《莊子》編訂與文本結構的認識 (40)
第三章《莊子》基本哲學術語的翻譯 (46)
第一節“道”的翻譯 (48)
第二節“天”的翻譯 (64)
第三節“氣”的翻譯 (74)
第四章  《莊子》作為文學著作的譯介一    (81)
第一節  譯本對《莊子》文學成就的評介    (85)
第二節  譯本對《莊子》文學特點的翻譯    (95)
第三節《莊子>在英語文學世界一   (113)
第五章譯本:原文本的多種化身    (130)
第一節理雅各英譯《莊子》    (131)
第二節馮友蘭英譯《莊子》    (155)
第三節葛瑞漢英譯《莊子》    (181)
第六章  結語    (211)
參考文獻    (216)

如果您對本書籍有什麼問題或經驗,請在此撰寫您的意見咨詢!
您的姓名:


您的評論: 注意: 評論內容不支持HTML代碼!

顧客評分: 差評            好評

請在下框輸入驗證號碼: